main webapp logo

Practice Cards

Thanks for your interest! This WebApp is mobile-only, please use a mobile device to use Practice Cards:

https://practice.cards/

Particles

〜によって • 〜により

"Depends on", shows the cause, method or agent of something:

ひとによってきなものちがう。

Favorite foods differ depending on the person.

天気てんきにより、試合しあい中止ちゅうしになるかもしれない。

There might be cases where the game is canceled depending on the weather.

この有名ゆうめい画家がかによってえがかれた。

This painting was drawn by a famous artist.

〜にたいして • 〜にたい

Target of an action or attitude, meaning "toward" or "against":

先生せんせいたいして敬意けいいはらうべきだ。

You should show respect toward the teacher.

問題もんだいたいして真剣しんけんかんがえた。

I seriously thought about the issue.

会社かいしゃあたらしいルールに反対はんたいした。

The company opposed the new rules.

〜につれて

As something happens, something else changes:

としるにつれて、記憶力きおくりょくよわくなる。

As you get older, your memory weakens.

経済けいざい発展はってんするにつれて、生活せいかつ水準すいじゅんがる。

As the economy develops, the standard of living rises.

経験けいけんえるにつれて、仕事しごとはやくなった。

As experience increases, work becomes faster.

Verbs

〜える • 〜られる

Potential form, the ability to do something:

漢字かんじがスラスラめるようになった。

I've become able to read kanji fluently.

このかわおよげる。

You can swim in this river.

おも荷物にもつてない。

I can't carry heavy luggage.

〜させる

Making or letting someone do something with authority or permission:

ははども部屋へや掃除そうじさせた。

The mother made the child clean the room.

先生せんせい生徒せいと宿題しゅくだいさせる。

The teacher has the students submit homework.

友達ともだちあたらしいゲームをためさせた。

I let my friend try a new game.

〜られる

Passive voice, where the subject receives the action from an agent:

わたし先生せんせいにいいことをわれた。

The teacher said something good to me.

このほんおおくのひとまれた。

This book was read by many people.

子供こどもおやおこられた。

The child got angry from the parents.

〜させられる

Being forced to do something against one's own will:

会社かいしゃ残業ざんぎょうをさせられた。

I was made to work overtime at the company.

子供こどもおや野菜やさいべさせられた。

The child was forced to eat vegetables by the parents.

わたし友達ともだちなが会議かいぎ参加さんかさせられた。

I was forced by my friend to attend a long meeting.

〜ておく • 〜てしまう

To do in advance, to complete or regret:

旅行りょこうまえ切符きっぷっておく。

I'll buy the ticket in advance before the trip.

ケーキを全部ぜんぶべてしまった。

I ate the entire cake (and regret it).

宿題しゅくだいわらせておいた。

I finished the homework in advance.

〜とする

An attempt or intention to do something with a sense of effort or failure:

ドアをけようとしたが、かぎがかかっていた。

I tried to open the door, but it was locked.

はやきようとしたけど、寝坊ねぼうした。

I tried to wake up early, but I overslept.

あたらしい料理りょうりつくろうとしたが、材料ざいりょうがなかった。

I tried to make a new dish, but there were no ingredients.

Conditionals

~ば

"if", a hypothetical or general condition:

毎日まいにち勉強べんきょうすれば、試験しけんかる。

If you study every day, you'll pass the exam.

天気てんきがよければ、公園こうえんく。

If the weather is nice, I'll go to the park.

時間じかんがあれば、映画えいがたい。

If I have time, I want to watch a movie.

~たら

"when", a specific result or condition, tied to a particular event:

いえかえったら、誰もだれもいなかった。

When I got home, no one was there.

かねまったら、旅行りょこう予定よていだ。

If I save enough money, I plan to go on a trip.

みせいたら、まっていた。

When I arrived at the store, it was closed.

~なら

Contextual condition or assumption, meaning "if it's the case that":

学生がくせいなら、このほんがおすすめだ。

If you're a student, this book is recommended.

きたいなら、はや準備じゅんびしなさい。

If you want to go, hurry up and get ready.

つかれたなら、すこやすんだらどう?

If you're tired, how about resting a bit?

~と

Indicates a natural consequence, meaning "when" or "if" something happens. Also used for quotation marks:

はるになると、はなく。

When spring comes, the flowers bloom.

スイッチをすと、電灯でんとうく。

If you press the switch, the light turns on.

友達ともだちは「明日あしたおう」とった。

My friend said, “Let's meet tomorrow.”

~ても

"even if" or "even though", a condition that doesn't change the outcome:

あめっても、試合しあいおこなう。

Even if it rains, the game will go on.

たかくても、このふくいたい。

Even if it's expensive, I want to buy this clothing.

いそがしくても、毎日まいにち日記にっきく。

Even if I'm busy, I write in my diary every day.

〜わけがない

"no way that", something is impossible with a sense of denial:

この問題は子供に解けるわけがない。

There's no way a child could solve this problem.

彼がそんなことを言うわけがない。

There's no way he would say something like that.

こんな安い値段で本物であるわけがない。

There's no way it's genuine at such a cheap price.

Sentence Structures

~ながら

Two simultaneous actions, often used in spoken language (casual):

わらいながらはなすので、みんなたのしくなった。

Talking while laughing made everyone cheerful.

テレビをながら、ばんはんべる。

I eat dinner while watching TV.

あるきながらほんむのはあぶない。

Reading a book while walking is dangerous.

~ところ

Timing around the action, either "about to", "in the process" or "just done":

いま学校がっこうからかえってきたところです。

I just got back from school.

勉強べんきょうしているところを邪魔じゃましないで。

Don't disturb me while I'm studying.

べるところだったのに、電話でんわがかかってきた。

I was about to eat when the phone rang.

~ばかり

"just completed" for actions. "only" for talking about a topic:

いえかえってきたばかりで、つかれている。

I'm tired because I just got home.

試験しけんわったばかりなのに、もうつぎ準備じゅんびだ。

The exam just finished, but I'm already preparing for the next one.

かねのことばかりかんがえるのはやめなさい。

Stop thinking only about money.

かぎ

"as long as" or "as far as", for limits of knowledge/action:

っているかぎりでは、かれはまだ日本にほんにいる。

As far as I know, he's still in Japan.

時間じかんかぎり、できるだけ勉強べんきょうする。

As long as time permits, I'll study as much as possible.

健康けんこうであるかぎり、仕事しごとつづけたい。

As long as I'm healthy, I want to keep working.

~たて

"freshly done" something was just finished with a sense of freshness:

きたてのパンをべると、しあわせになる。

Eating freshly baked bread makes me happy.

きたての手紙てがみをポストにれた。

I put a freshly written letter in the mailbox.

りたてのかべはまだかわいていない。

The freshly painted wall hasn't dried yet.

~つつ

Two simultaneous actions, with a sense of balance or contrast (formal):

かんがえつつあるいていたら、友達ともだちった。

While thinking and walking, I met a friend.

音楽おんがくきつつ、宿題しゅくだいをした。

I did my homework while listening to music.

笑顔えがおたもちつつ、きびしいはなしをした。

While keeping a smile, I had a serious conversation.

うえ

"after" or "upon" completing a process, for decision-making contexts (formal):

よくかんがえたうえで、仕事しごとえることにした。

After careful consideration, I decided to change jobs.

相談そうだんしたうえで、旅行りょこう計画けいかくめた。

After discussing, we decided on the travel plan.

ためしたうえで、この製品せいひんうかめる。

I'll decide whether to buy this product after trying it.

〜てからでないと

"not until", something cannot happen until a prior action is completed:

宿題しゅくだいをしてからでないと、あそべない。

I can't play until I finish my homework.

確認かくにんしてからでないと、返事へんじできない。

I can't reply until I confirm.

準備じゅんびができてからでないと、会議かいぎはじめられない。

We can't start the meeting until preparations are done.

Comparison

~ほど

"as much as", for the extent or degree of something (often to exaggerate):

ぬほどつかれた。

I was so tired I could die.

この映画えいがわらうほど面白おもしろかった。

This movie was so funny I couldn't stop laughing.

いそがしいほど、時間じかんりない。

The busier I am, the less time I have.

~くらい • ~ぐらい

Approximate amount, extent, or degree, often with emotional nuance:

きたいくらいうれしいニュースをいた。

I heard news so joyful I could cry.

このみせは1時間じかんくらいつことがある。

This shop sometimes requires waiting for about an hour.

つかれるくらいあるいたあとは、温泉おんせん最高さいこうだ。

After walking so much I'm exhausted, a hot spring is the best.

以上いじょう

"more than" or "since", used for quantities, time, or logical consequences:

3時間じかん以上いじょうったのに、かれなかった。

I waited for over three hours, but he didn't come.

18さい以上いじょうひとしかこの映画えいがられない。

Only people over 18 can watch this movie.

試験しけん合格ごうかくした以上いじょうつぎ目標もくひょうめる。

Since I passed the exam, I'll decide on the next goal.

~より~のほうが~

"A is more/better than B" to state preference or superiority:

コーヒーより紅茶こうちゃほうきだ。

I like tea more than coffee.

電車でんしゃよりバスのほうやすい。

The bus is cheaper than the train.

なつよりあきほうすずしくて快適かいてきだ。

Autumn is cooler and more comfortable than summer.

~ず • ~ずに

Doing something without doing another action with a sense of avoidance:

あさはんべずにかけた。

I went out without eating breakfast.

ずにこたえたので、間違まちがえた。

I answered without looking, so I made a mistake.

準備じゅんびをせずに会議かいぎ参加さんかした。

I attended the meeting without preparing.

~しかない

"nothing but" one option, with a sense of limitation:

冷蔵庫れいぞうこみずしかないから、ものく。

There's only water in the fridge, so I'll go shopping.

いま我慢がまんするしかない。

All we can do now is endure.

このみせにはちいさいサイズしかない。

This shop only has small sizes.

Purpose

~ために

"for the goal of", purpose or cause of an action (concrete):

健康けんこうのために、毎日まいにち運動うんどうする。

To stay healthy, I exercise every day.

あめのために、電車でんしゃおくれた。

Because of the rain, the train was delayed.

試験しけん合格ごうかくするために、夜遅よるおそくまで勉強べんきょうした。

To pass the exam, I studied until late at night.

~ように

"with the goal of", to wish for something to happen:

わすれないように、メモをった。

I took notes so I wouldn't forget.

風邪かぜかないように、あたたかくしてください。

Please stay warm so you don't catch a cold.

みなかるように、簡単かんたん説明せつめいした。

I explained simply so everyone could understand.

~せいで

"because of", used for negative outcomes:

かれのせいで、試験しけんちた。

I failed the exam because of him.

あめのせいで、試合しあい中止ちゅうしになった。

The game was canceled because of the rain.

病気びょうきのせいで、学校がっこうやすんだ。

I missed school because of illness.

~せいか

"Perhaps because of", speculative for uncertain cause:

つかれたからか、注意ちゅういできない。

Maybe because I'm tired, I can't pay attention.

ストレスのせいか、最近さいきんねむれない。

Maybe because of stress, I can't sleep lately.

さむさのせいか、ふるえている。

Perhaps because of the cold, my hands are trembling.

"intended for" a specific group or purpose (for products or services):

どもけのほん図書館としょかんりた。

I borrowed a children's book from the library.

初心者しょしんしゃけの日本語にほんごコースをけた。

I took a Japanese course for beginners.

わかひとけの流行りゅうこうふくおおい。

There are many trendy clothes aimed at young people.

Expressions

~らしい

"typical of" to describe behavior or appearance:

どもらしい行動こうどうで、みんなをわらわせた。

With childlike behavior, they made everyone laugh.

彼女かのじょ日本人にほんじんらしい丁寧ていねい態度たいどだ。

She has the polite attitude typical of Japanese people.

このはるらしい明るあかいろ使つかっている。

This painting uses bright colors typical of spring.

~がる

"shows emotion" of a feeling or desire, used with adjectives of emotion:

どもこわがって、部屋へやからなかった。

The child was scared and didn't leave the room.

かれあたらしいスマホをしがっている。

He's showing that he wants a new smartphone.

あねさむがって、コートをた。

My sister felt cold and put on a coat.

~っぽい

"Like" or resembling a quality or tendency, often with a casual nuance

かれはちょっとどもっぽい性格せいかくだね。

He has a bit of a childish personality, doesn't he?

このふくわかものっぽいデザインだ。

This clothing has a youthful design.

彼女かのじょはなかたおとこっぽい。

Her way of speaking is rather masculine.

~そうにない • ~そうもない

"doesn't look like", something appears unlikely to happen:

今日きょうあめりそうにないから、かさらない。

It doesn't look like it'll rain today, so I don't need an umbrella.

かれあやまりそうもない態度たいどだった。

He didn't seem likely to apologize with that attitude.

この問題もんだい簡単かんたん解決かいけつしそうにない。

This problem doesn't seem likely to be solved easily.

~わけにはいかない

"there's no way to" due to social, moral, or situational obligations:

試験しけんまえやすむわけにはいかない。

I can't afford to rest before the exam.

友達ともだちたのみをことわるわけにはいかない。

I can't refuse a friend's request.

遅刻ちこくするわけにはいかないので、はやかけた。

I couldn't afford to be late, so I left early.

~ことにする

"I decided to" for a personal resolution to do something:

毎日まいにち勉強べんきょうすることにした。

I decided to study every day.

ダイエットのために、あまいものをべないことにした。

For my diet, I decided not to eat sweets.

週末しゅうまつはやきることにした。

I decided to wake up early on weekends.

~ことになる

"it's been decided" by external forces or circumstances:

会議かいぎ中止ちゅうしになることになった。

It's been decided that the meeting was canceled.

来年らいねん外国がいこく勉強べんきょうくことになった。

It's been decided I'll go study in a foreign country next year.

あたらしいルールがはじまることになった。

It's been decided that new rules will start.

~っけ

Used to recall or confirm something the speaker is unsure about (casual):

かれ名前なまえなんだったっけ?

What was his name again?

昨日きのう会議かいぎ何時なんじだったっけ?

What time was yesterday's meeting again?

あのみせ場所ばしょはどこだったっけ?

Where was that shop again?

~わけだ

"that's why" or "no wonder", the reason or conclusion based on a situation:

遅刻ちこくしたわけだ、電車でんしゃおくれたんだね。

No wonder you were late; the train was delayed.

かれつかれているわけだ、毎日まいにち残業ざんぎょうしてるから。

It's no wonder he's tired; he's working overtime every day.

そんなに勉強べんきょうしたなら、合格ごうかくしたわけだ。

If you studied that much, it's no wonder you passed.

Modifiers

~ごと

"every" or "per" for regular intervals of time or units:

1週間しゅうかんごとに医者いしゃ相談そうだんする。

I consult the doctor every week.

家族かぞくごと旅行りょこう計画けいかくてた。

Each family made their own travel plans.

ページごとにメモをる。

I take notes for every page.

~ずつ

"each" or "little by little," indicating distribution or progression:

りんごを一人ひとりずつけた。

I gave one apple to each person.

ほんを1にちに2さつずつむ。

I read two books each day.

少しすこしずつ日本語にほんご上手じょうずになる。

I'm getting better at Japanese little by little.

~をとおじて

"through" or "throughout," indicating to show duration or method:

一年いちねんをとおしてあたたかい気候きこう地域ちいきだ。

It's a region with warm weather throughout the year.

友達ともだちをとおして、あたらしい仕事しごとつけた。

I found a new job through a friend.

インターネットをとおして、世界せかい情報じょうほうる。

I learn about world information through the internet.